Linguas

© KEYSTONE / Peter Klaunzer

L’Uffizi federal da cultura promova la plurilinguitad en Svizra.

La promoziun da la plurilinguitad e da la chapientscha tranter las cuminanzas linguisticas è da gronda impurtanza per la politica linguistica svizra. Las disposiziuns politicas e giuridicas areguard las linguas èn francadas en la Constituziun federala. L’artitgel 4 definescha las quatter linguas naziunalas da la Svizra (tudestg, franzos, talian e rumantsch), l’artitgel 18 renconuscha il princip da la libertad da lingua, e l’artitgel 70 determinescha las linguas uffizialas da la Confederaziun sco er la repartiziun da las cumpetenzas chantunalas e federalas per la realisaziun da la politica da linguas da la Confederaziun.

Dapi l’onn 2010 èn en vigur la Lescha e l’Ordinaziun davart las linguas naziunalas e la chapientscha tranter las cuminanzas linguisticas. Questas disposiziuns concretiseschan il mandat constituziunal da l’artitgel 70 da la Constituziun federala.

Das Gesetz und die Verordnung regeln vier Bereiche:

1. den Gebrauch der Amtssprachen des Bundes sowie die Förderung der Mehrsprachigkeit im öffentlichen Dienst;
2. die Massnahmen zur Förderung der Verständigung und des Austauschs;
3. die Unterstützung der mehrsprachigen Kantone;
4. die Erhaltung und Förderung der rätoromanischen und der italienischen Sprache und Kultur.

Zur besseren Förderung der Mehrsprachigkeit in der Bundesverwaltung und aufgrund von zwei parlamentarischen Vorstössen von 2012 (Motion Maire 12.3828 und Motion der Staatspolitischen Kommission des Ständerates 12.3009) hat der Bundesrat am 27. August 2014 die Sprachenverordnung revidiert. Um klare und kohärente gesetzliche Rahmenbedingungen zu schaffen, wurden gleichzeitig die Weisungen des Bundesrates zur Förderung der Mehrsprachigkeit in der Bundesverwaltung (Mehrsprachigkeitsweisungen) revidiert.

Am 6. Juli 2016 eröffnete der Bundesrat eine Vernehmlassung zu einer Änderung des Sprachengesetzes. Der Bundesrat will die Stellung der Landessprachen im Sprachenunterricht der obligatorischen Schule stärken und die Harmonisierung sicherstellen. Aufgrund der Ergebnisse der öffentlichen Vernehmlassung zum Projekt hat der Bundesrat beschlossen, das Gesetz nicht zu ändern. Er hat das Eidgenössische Department des Innern (EDI) damit beauftragt, die Situation zusammen mit der Schweizerischen Konferenz der kantonalen Erziehungsdirektoren (EDK) neu zu beurteilen, falls die Harmonisierung des Sprachunterrichts nicht mehr gewährleistet werden könnte.

Contact

Uffizi federal da cultura
Secziun da cultura e societad
Hallwylstrasse 15
3003 Berna
Telefono +41 58 462 49 51
E-Mail

Stampar il contact

https://www.bak.admin.ch/content/bak/rm/home/sprachen-und-gesellschaft/sprachen.html